Бесплатный онлайн перевод с английского на русский язык
Содержание:
- Произношение слов в слабой и ударной позиции
- Льезон (связывание) во французском языке
- Времена дня и года
- Глагол (The verb)
- Английские дифтонги
- Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
- В транспорте
- Символы транскрипции
- Каким должен быть виртуальный переводчик?
- Mecтoимeния (Pronouns)
- Числительные
- Особенности английской транскрипции
- Автоматическая онлайн-транскрипция
- Звуки английской транскрипции
Произношение слов в слабой и ударной позиции
Первое, что бросилось мне в глаза, когда я увидел результат транскрипции — это непривычное представление служебных глаголов, местоимений и т.п.:
«You» и «your» выглядят как и .
«Does» выглядит как , «has» как , а «will» как .
«But» — , «as» — , «and» — , «just» — .
А «is» и «are» и вовсе превращаются местами в и .
Сайт следует тут следующему правилу, которое, с оговорками, соответствует английской разговорной речи: cлово находится в ударной позиции — и соответственно произносится без редукции — если оно не является местоимением и при этом стоит в конце фразы. Например,
Произношение слов «the», «to» и «is» обычно следует своим собственным правилам.
- «the» звучит как перед согласными (the boy, the house) и перед гласными (the egg, the hour).
- «to» звучит перед согласными и — перед гласными.
- «is» звучит после слов оканчивающихся на , , , , , . Слабая форма используется после слов оканчивающихся на , , , , , а форма — после слов оканчивающихся на гласный или звуки , , , , , , , , , а в американском английском ещё и .
Как видите, это просто естественный процесс облегчения произношения, вроде нашего оглушения-озвончения согласных. Поэтому я бы не стал заучивать эти «правила», чтобы специально говорить в соответствии с ними. Где о них полезно иметь представление, так это при общении с носителями языка, тогда количество сюрпризов и трудностей с восприятием на слух, вызванных «неправильным» произношением, будет не таким обескураживающим.
Понятно, что ударная или слабая форма определяется смысловым ударением, интонацией и контекстом, так что правильный выбор формы компьютеру удаётся не всегда. Скажем, произношение слова «some» в поэме «The Chaos» мне пришлось исправить на ударное, поскольку оно здесь — часть перечисления. А слово «does» встречается и в том, и в другом варианте. Я также позволил себе кое-где исправить «is» на полную форму, поскольку иначе ломался размер стиха.
Полную фонетическую транскрипцию поэмы можно увидеть параллельно с оригинальным текстом на обновлённой странице .
Льезон (связывание) во французском языке
Во французском языке большинство согласных в конце слова не произносятся. Например:
les livres /le livʁ/
Однако в некоторых случаях они могут или должны произноситься. Например:
les amis /lez‿ami/
Это явление называется льезон (связывание). Во французском языке льезон может быть обязательным или факультативным.
Обязательный льезон
В таком льезоне последняя согласная должна произноситься. Наш переводчик чаще всего успешно справляется с такими случаями:
- nous avons /nuz‿avɔ̃/
- elles en achètent /ɛlz‿ɑ̃n‿aʃɛt/
- prenez-en /pʁənezɑ̃/
Вы можете выбрать, как будут отображаться финальные согласные:
- les amis /lez‿ ami/
- les amis /le‿ zami/
Обратите внимание: переводчик предлагает ссылки на аудиозаписи, соответствующие транскрипции слова, а не его написанию. В приведенном выше примере при выборе первого варианта вам будет показана ссылка на аудиозапись «ami»
При выборе второго варианта вам не будут предложены никакие ссылки на записи, так как во французском языке нет слов с транскрипцией /zami/.
Факультативный льезон
В таком льезоне последние согласные могут произноситься, а могут опускаться. Это зависит от стиля речи (формальный или неформальный), уровня образования и других факторов. Например:
- j’avais été/ʒavɛ ete/ или /ʒavɛ‿ zete/
- des amis agréables/de‿ zami aɡʁeabl/ или /de‿ zami‿ zaɡʁeabl/
- nous attendons encore/nu‿ zatɑ̃dɔ̃ ɑ̃kɔʁ/ или /nu‿ zatɑ̃dɔ̃‿ zɑ̃kɔʁ/
Первеводчик слов в транскрипцию почти никогда не показывает факультативные льезоны.
Времена дня и года
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
время | time | тайм |
сегодня | today | ту’дэй |
вчера | yesterday | йестеди |
завтра | tomorrow | ту’мороу |
позавчера | the day before yestarday | зэ дэй бифо: йестеди |
послезавтра | the day after tomorrow | зэ дай а:фта ту мороу |
утро | morning | мо:нинг |
день | day | дэй |
вечер | evening | и:внинг |
ночь | night | найт |
неделя | week | уи:к |
дни недели | days of the week | э дэйз ов зэ уи:к |
понедельник | monday | манди |
вторник | tuesday | тью:зди |
среда | wednesday | уэнзди |
четверг | thursday | сёзди |
пятница | friday | фрайди |
суббота | saturday | сэтади |
воскресенье | sunday | санди |
месяц | month | манс |
январь | january | джэньюари |
февраль | february | фэбруари |
март | march | ма:ч |
апрель | april | эйприл |
май | may | мэй |
июнь | june | джу:н |
июль | july | джу:лай |
август | august | о:гэст |
сентябрь | september | сэп’тэмба |
октябрь | octorber | ок’тоуба |
ноябрь | november | но’вэмба |
декабрь | december | дэ’сэмба |
год | year | йеа |
время года | season | си:зон |
зима | winter | у’инта |
весна | spring | сприн |
лето | summer | сама |
осень | autumn | о:тм |
столетие, век | century | сэнчури |
високосный год | leap year | ли:п йеа |
сегодня вечером | tonight | та’найт |
сейчас полдень | it is noon | ит из нун |
сейчас полночь | it is midnight | ит из миднайт |
сейчас ровно шесть часов (утра / вечера) | it is six (a.m / p.m) sharp | ит из сикс (эй эм / пи эм) ша:п |
сейчас десять минут восьмого утра (вечера) | it is ten minutes pas seven a.m (p.m) | ит из тэн минитс па:ст сэвэн эй эм (пи эм) |
у меня нет часов | i haven’t a watch | ай хэвнт э уоч |
мои часы точны | my watch is precise (keeps good time) | май уоч из присайс (ки:пс гуд тайм) |
по моим часам … | by my watch … | бай май уоч |
какое сейчас время года? | what season is it now? | уот си:зн из ит нау |
зимой в Англии не так холодно, как в России | it’s not so cold in England as in Russia | итс нот соу колд ин ингланд эз ин рашиа |
какая сегодня погода? | what is the weather today | уот из зэ уэза ту’дэй |
сегодня … погода | the weather is … today | зэ уэза из … тудэй |
хорошая | fine | файн |
ясная | bright | брайт |
теплая | warm | уо:м |
солнечная | sunny | сани |
замечательная | marvellous | ма:вэлас |
дождливая | rainy | рэйни |
отвратительная | nasty | насти |
морозная | frosty | фрости |
холодная | cold | коулд |
Глагол (The verb)
Самые важные глаголы
Глагол |
Транскрипция | Перевод | Simple past/ Past participle |
to see | /siː/ | видеть |
saw/seen |
to be |
/biː/ | быть, есть, являться | was (were)/been |
to come | /kʌm/ | приходить, приезжать |
came/come |
to want |
UK: /wɒnt/ US: /wɑːnt/ |
хотеть | wanted/wanted |
to look | /lʊk/ | смотреть |
looked/looked |
to use |
/juːz/ | использовать | used/used |
to find | /faɪnd/ | находить |
found/found |
to give |
/ɡɪv/ | давать | gave/given |
to tell | /tel/ | рассказывать, говорить |
told/told |
to work |
UK: /wɜːk/ US: /wɝːk/ |
работать | worked/worked |
to call | UK: /kɔːl/ US: /kɑːl/ |
называть, звать, звонить |
called/called |
to try |
/traɪ/ | пробовать | tried/tried |
to ask | UK: /ɑːsk/ US: /æsk/ |
спрашивать, просить |
asked/asked |
to need |
/niːd/ | нуждаться, требоваться |
needed/ needed |
to feel | /fiːl/ | чувствовать |
felt/felt |
to become |
/bɪˈkʌm/ | становиться | became/ become |
to do | / duː/ | делать |
did/done |
to make |
/meɪk/ | делать, изготавливать | made/made |
to leave | /liːv/ | оставлять, покидать |
left/left |
to put | /pʊt/ | класть | put/put |
to mean | /miːn/ | значить | meant/meant |
to keep | /kiːp/ | держать, | kept/kept |
to let | /let/ | позволять | let/let |
to begin | /bɪˈɡɪn/ | начинать | began/begun |
to seem | /siːm/ | казаться | seemed/seemed |
to help | /help/ | помогать | helped/helped |
to talk | UK: /tɔːk/ US: /tɑːk/ |
разговаривать | talked/talked |
to turn | UK: /tɜːn/ US: /tɝːn/ |
поворачивать | turned/turned |
to start | UK: /stɑːt/ US: /stɑːrt/ |
начинать, стартовать |
started/started |
to show | UK: /ʃəʊ/ US: /ʃoʊ/ |
показывать | showed/shown |
to hear | UK: /hɪə r/ US: /hɪr/ |
слышать | heard/heard |
to play | /pleɪ/ | играть | played/played |
to run | /rʌn/ | бежать | ran/run |
to move | /muːv/ | двигать | moved/moved |
to like | /laɪk/ | нравиться | liked/liked |
to live | /lɪv/ | жить | lived/lived |
to believe | /bɪˈliːv/ | верить, полагать | believed/ believed |
to hold | UK: /həʊld/ US: /hoʊld/ |
держать | held/held |
to bring | /brɪŋ/ | приносить | brought/ brought |
to happen | /ˈhæp. ən/ | происходить, случаться |
happend/ happend |
to write | /raɪt/ | писать | wrote/ written |
to provide | /prəˈvaɪd/ | обеспечивать, предоставлять |
provided/ provided |
to sit | /sɪt/ | сидеть | sat/sat |
to stand | /stænd/ | стоять | stood/stood |
to lose | /luːz/ | терять, проигрывать |
lost/lost |
to pay | /peɪ/ | платить | paid/paid |
to meet | /miːt/ | встречать | met/met |
to include | /ɪnˈkluːd/ | включать, содержать |
included/ included |
to continue | /kənˈtɪn.juː/ | продолжать | continued/ continued |
to set | /set/ | устанавливать, ставить |
set/set |
to learn | UK: /lɜːn/ US: /lɝːn/ |
учить | learned/ learned |
to change | /tʃeɪndʒ/ | изменять | changed/ changed |
to lead | /liːd/ | руководить, вести |
led/led |
to understand | UK: /ˌʌn.dəˈstænd/ US: /ˌʌn.dɚˈstænd/ |
понимать | understood/ understood |
to watch | UK: /wɒtʃ/ US: /wɑːtʃ/ |
смотреть, следить |
watched/ watched |
to follow | UK: /ˈfɒl.əʊ/ US: /ˈfɑː.loʊ/ |
следовать | followed/ followed |
to stop | UK: /stɒp/ US: /stɑːp/ |
остановить, прекращать |
stopped/ stopped |
to create | /kriˈeɪt/ | создавать | created/ created |
to speak | /spiːk/ | говорить | spoke/ spoken |
to read | /riːd/ | читать | read/read |
to allow | /əˈlaʊ/ | разрешать, позволять |
allowed/ allowed |
to add | /æd/ | добавлять | added/ added |
to spend | /spend/ | тратить | spent/ spent |
to grow | UK: /ɡrəʊ/ US: /ɡroʊ/ |
расти, выращивать |
grew/grown |
to open | UK: /ˈəʊ.pən/ US: /ˈoʊ.pən/ |
открывать | opened/ opened |
to walk | UK: /wɔːk/ US: /wɑːk/ |
ходить, идти пешком |
walked/ walked |
to win | /wɪn/ | побеждать | won/won |
to offer | UK: /ˈɒf.ə r/ US: /ˈɑː.fɚ/ |
предлагать | offered/ offered |
to remember | UK: /rɪˈmem.bə r/ US: /rɪˈmem.bɚ/ |
помнить, | remembered/ remembered |
to love | /lʌv/ | любить | loved/loved |
to consider | UK: /kənˈsɪd.ə r/ US: /kənˈsɪd.ɚ/ |
рассматривать, считать |
considered/ considered |
to appear | UK: /əˈpɪə r/ US: /əˈpɪr/ |
появляться | appeared/ appeared |
to buy | /baɪ/ | покупать | bought/ bought |
to wait | /weɪt/ | ждать | waited/ waited |
to serve | UK: /sɜːv/ US: /sɝːv/ |
обслуживать | served/ served |
to die | /daɪ/ | умирать | died/died |
to send | /send/ | слать | sent/sent |
to expect | /ɪkˈspekt/ | ожидать | expected/ expected |
to build | /bɪld/ | строить | built/built |
to stay | /steɪ/ | остановиться, оставаться |
stayed/ stayed |
to fall | UK: /fɔːl/ US: /fɑːl/ |
падать |
fell/fallen |
to cut |
/kʌt/ | резать | cut/cut |
to reach | /riːtʃ/ | достигать |
reached/ |
to kill |
/kɪl/ | убивать | killed/killed |
to remain | /rɪˈmeɪn/ | оставаться |
remained/ |
to suggest |
/səˈdʒest/ | предлагать | suggested/ |
to raise | /reɪz/ | поднимать, повышение |
raised/raised |
to pass |
UK: /pɑːs/ US: /pæs/ |
передавать, проходить |
passed/passed |
to sell | /sel/ | продавать |
sold/sold |
to require |
UK: /rɪˈkwaɪə r/ US: /rɪˈkwaɪr/ |
требовать, | required/ required |
to report | /rɪˈpɔːt/ | докладывать, сообщать |
reported/ |
to decide |
/dɪˈsaɪd/ | решать | decided/ decided |
to pull | /pʊl/ | тянуть, вытащить |
pulled/pulled |
to help |
/help/ | помогать | helped/helped |
to read | /ri:d / | читать |
read/read /red/red / |
Английские дифтонги
Дифтонг — звук, который состоит из двух звуков. Чаще всего, дифтонг можно разделить на два звука, однако, на письме это не передать. Зачастую дифтонги обозначаются не совокупностью нескольких знаков, а своим собственным знаком.
Правила произношения гласных в английском
Звук «a» имеет четыре разновидности: – краткий звук, как в словах «duck», «cut»; – мягкий звук. Аналога ему нет в русском языке. Читается он, как в слове в слове «cat»; – долгий звук, который читается, как в слове «car»; – краткий звук, который звучит одновременно похоже и на «о», и на «а». В британском произношении, это скорее «о», как в слове «hot» или «not».
Звук «e» может читаться тремя способами: – например, как в слове «let»; – этот звук немного напоминает русскую букву «ё», только читается еще немного мягче. К примеру, «bird», «fur»; – один из наиболее распространенных звуков в английской транскрипции. По звучанию, этот звук похож на русский звук «э». Он стоит только в безударных слогах и бывает практически неслышен или неразличим, к примеру, , «letter» — письмо.
Звук «i» может быть долгим и кратким: – краткий звук, например, как в слове «film»; – долгий звук, к примеру, как в «sheep».
Звук «о» также имеет 2 варианта — долгий и краткий: – краткий звук, как в слове «bond»; – долгий звук, как в слове «more».
Звук «u» также может произноситься двумя способами. Он может быть долгий или краткий: – краткий звук, как в слове «put»; – долгий звук, как в слове «blue».
Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский. Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах. Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.
С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).
Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.
Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.
Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.
Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:
- Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
- Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.
Выделение цветом часто встречающихся английских слов
Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:
- частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
- частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.
В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 |
Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.
Английский толковый словарь
В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).
Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).
фонетический конвертер английских субтитров
В транспорте
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Где я могу взять такси? | Where can I take a taxi? | веа кэн ай тэйк э такси |
Вызовите такси, пожайлуста | Call a taxi, please | кэл э такси,плиз |
Сколько стоит доехать до…? | What does it cost to go to? | Уот даз ит кост ту гоу ту? |
По этому адресу, пожалуйста! | This address , please | Д(З)ис эдрэс, плиз |
Отвезите меня.. | Drive me… | Драйв ми … |
Отвезите меня в аэропорт. | Drive me to the airport | Драйв ми ту зэ эйрпорт |
Отвезите меня на железнодорожную станцию. | Drive me to the station | Драйв ми ту зэ стэйшн |
Отвезите меня в гостиницу… | Drive me to the hotel | Драйв ми ту зэ хоутэл |
Отвезите меня в хорошую гостиницу. | Drive me to a good hotel | Драйв ми ту э гуд хоутэл |
Отвезите меня в недорогую гостиницу. | Drive to a cheap hotel | Драйв ми ту э чип хоутэл |
Отвезите меня в центр города. | Drive me to the city center | Драйв ми ту зэ сити сэнтэ |
Налево | Left | Лэфт |
Направо | Right | Райт |
Мне нужно вернуться. | I need come back | Ай нид кам бэк |
Остановите здесь, пожалуйста. | Stop here, please | Стоп хиэ, плиз |
Сколько я вам должен? | What does it cost? | Уот даз ит кост? |
Вы не могли бы меня подождать? | Could you wait for me, please? | Куд ю уэйт, плиз? |
на каком автобусе я смогу добраться до …? | what bus must i take to reach … question | уот бас маст ай тэйк ту ри:ч |
как часто ходят автобусы? | how often do the buses run? | хау офэн ду зэ басиз ран |
сколько стоит доехать до … | what (how much) is the fare ti …? | уот (хау мач) из зэ фэа ту |
мне нужен один билет | i need one ticket | ай ни:д уан тикэт |
скажите пожалуйста, где мне надо выходить? | tell me,please, where i am to get off? | тэл: ми пли:з уэа ай эм ту гет оф |
Символы транскрипции
Существуют различные классификации английских звуков по участию органов речи, способам формирования препятствий потокам воздуха, месте произнесения и другим вариантам артикуляции. Всего современные лингвисты в английском языке насчитывают 44 звука, которым соответствуют определенные транскрипционные знаки. Наряду с ними в английской транскрипции используются следующие служебные символы:
квадратные скобки, обозначающие саму запись транскрипции:
pen [ pen ] — ручка
символ двоеточия, используемый для выражения долготы звука:
dark [ da:k ] — темный
круглые скобки — в том случае, если возможно «выпадение» определенного звука:
summer [ ˈsʌmə(r) ] — лето
знаки ударения двух типов — верхний, похожий на апостроф, и нижний в виде штриха внизу перед слогом:
demonstration [ ˌdemənˈstreiʃn ] — демонстрация
Каким должен быть виртуальный переводчик?
Благодаря наличию написания русскими буквами английского слова, даже новичок сможет получить грамотный перевод и детально его рассмотреть. К такому сервису можно предъявить несколько основных требований:
- перевод должен быть максимально точным;
- слова в предложении должны стоять в верной последовательности по языковым правилам и нормам;
- должна быть возможность получения нескольких вариантов конкретного переведенного слова.
Так что во время поиска хорошего сайта или приложения, обязательно учитывайте эти моменты. Ниже рассмотрим самые распространенные программы, которые являются полноценными словарями, способными не только перевести то, что нужно, но и показать правильное произношение.
Mecтoимeния (Pronouns)
Слово |
Русская транскрипция |
Перевод |
I |
ай | я |
you | ю |
ты, вы |
he |
хи | он |
she | щи |
она |
it |
ит | оно |
we | ви |
мы |
they |
зэй |
они |
Пpитяжaтeльныe местоимения
Слово |
Русская транскрипция |
Перевод |
my |
май | мой, моя, моё, мои |
your | ё |
твой, твоя, твоё, твои; ваш, ваша, ваше, ваши |
his |
хиз | его |
her | хё |
её |
its |
итс | его, ее (о неодушевленном предмете) |
our | ауэ |
наш, наша, наше, наши |
their |
зэйэ |
их |
Слово |
Русская транскрипция |
Перевод |
this |
зис | этот, эта, это |
that | зэт |
тот, та, то |
these |
зис | эти |
those | зос |
те |
Возвратные местоимения
Cлово |
Русская транскрипция | Перевод |
Myself |
мaйcэлф | ceбя, caм, caмa, caмoстоятельно |
Yourself | ёcэлф | ceбя, caм |
Himself | химcэлф | ceбя, caм |
Herself | хёcэлф | ceбя, caмa |
Itself | итcэлф | ceбя, caм, caмa, caмo (для нeoдyшeвлeнных) |
Ourselves | ayэcэлвз | ceбя, caми |
Yourselves | ёcэлвз | ceбя, caми |
Themselves | зэмcэлвз | ceбя, caми |
Нeoпpeдeлeнныe местоимения
Cлово |
Русская транскрипция |
Перевод |
Something |
caмфин | чтo-тo, чтo-либo, нeчтo |
Somebody | caмбади |
ктo-тo, ктo-либo,кoe-ктo |
Someone |
caмвaн | ктo-тo, ктo-нибyдь, нeктo |
Somewhere | caмвээ |
гдe-тo, кyдa-тo, гдe-нибyдь, кyдa-либo |
Anything |
энифин | чтo yгoднo, чтo-нибyдь, вcё (для вoпpoca) |
Anybody | энибoди |
ктo-тo, ктo-нибyдь, ктo-либo, вcякий, любoй (для вoпpoca) |
Anyone |
энивaн |
ктo-тo, ктo-нибyдь, ктo-либo, вcякий, любoй (для вoпpoca) |
Anywhere |
энивээ | кyдa-нибyдь, гдe-нибyдь, кyдa yгoднo, гдe yгoднo (для вoпpoca) |
Nothing | нaфин |
ничeгo, ничтo |
Nobody |
нoyбади | никтo, никoгo |
No one | нoyвaн |
никтo, никoгo |
Nowhere |
нoyвээ |
никyдa, нигдe |
Вопросительные слова
Cлово |
Русская транскрипция |
Перевод |
Who? |
хy | ктo? |
What? | yoт |
чтo? |
How ? |
хay | как, каким oбpазoм? |
How many/ much/long? | хау мэни/мач/лон |
сколько? / как долго? |
Where? |
вээ? | кyдa? |
Whose? | хyз |
чeй? |
Why? |
yaй | пoчeмy? |
When? | вэн |
кoгдa? |
Which? |
вич |
который? |
Числительные
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
zero | Зироу (Нил) | |
1 | one | Уан |
2 | two | Ту |
3 | three | Тфри |
4 | four | Фор |
5 | five | Файв |
6 | six | Сикс |
7 | seven | Сэвн |
8 | eight | Эйт |
9 | nine | Найн |
10 | ten | Тэн |
11 | eleven | Илэвн |
12 | twelve | Туэлв |
13 | thirteen | Тфётин |
14 | fourteen | Фортин |
15 | fifteen | Фифтин |
16 | sixteen | Сикстин |
17 | seventeen | Сэвнтин |
18 | eighteen | Ейтин |
19 | nineteen | Найнтин |
20 | twenty | Туэнти |
21 | twenty one | Туэнти уан |
22 | twenty two | Туэнти ту |
30 | thirty | Тфёти |
40 | fourty | Форти |
50 | fifty | Фифти |
60 | sixty | Сиксти |
70 | seventy | Сэвнти |
80 | eighty | Эйти |
90 | ninety | Найнти |
100 | one hundred | Э хандрэд (Уан хандрэд) |
101 | one hundred and one | Э хандрэд энд уан |
110 | one hundred and ten | Э хандрэд энд тэн |
200 | two hundred | Ту хандрэд |
258 | two hundred fifty eight | Ту хандрэд фифти эйт |
300 | three hundred | Тфри хандрэд |
400 | four hundred | Фо хандрэд |
500 | five hundred | Файв хандрэд |
600 | six hundred | Сикс хандрэд |
700 | seven hundred | Сэвн хандрэд |
800 | eight hundred | Эйт хандрэд |
900 | nine hundred | Найн хандрэд |
1 000 | one thousand | Э тфаузэнд (Уан тфаузэнд) |
1 100 | one thousand and one hundred | Э тфаузэнд энд хандрэд |
2 000 | two thousand | Ту тфаузэнд |
10 000 | ten thousand | Тэн тфаузэнд |
1 000 000 | one million | Уан милиэн |
10 000 000 | ten million | Тэн милиэн |
Особенности английской транскрипции
Для того, чтобы проще ориентироваться в чтении слов, важно знать главные особенности транскрипции:
Особенность 1. Транскрипция всегда оформляется в квадратных скобках
Особенность 2. Чтобы не запутаться, где делать ударение в слове, стоит учесть, что оно всегда ставится перед ударным слогом. — транскрипция слова name.
Особенность 3
Важно понимать, что транскрипция — это не английские буквы и звуки, из которых состоит слово. Транскрипция — это звучание слов.
Особенность 4
В английском языке транскрипция состоит из гласных звуков, дифтонгов и согласных.
Особенность 5. Для того, чтобы показать, что звук является долгим, в транскрипции используют двоеточие.
Конечно, зная лишь наборы символов, довольно трудно читать все грамотно, ведь существует множество исключений. Для того, чтобы читать правильно необходимо понимать, что существуют закрытые слоги и открытые. Открытый слог заканчивается на гласную букву (game, sunshine), закрытый — на согласную (ball, dog). Некоторые звуки английского языка могут произносится по-разному, в зависимости от типа слога.
Автоматическая онлайн-транскрипция
Польза же от разбора всего стихотворения с транскрипцией очевидна — все чтения вы, может, и не запомните, но представление о всём многообразии получите. Озаботившись этим, я ушёл в Интернет, искать онлайновый сервис, который помог бы мне быстро транскрибировать весь текст. Это оказалось не так-то просто, поскольку систем транскрипции много, а нам нужна привычная нам IPA. Или некоторые сервисы обрабатывают текст целиком, но выдают транскрипцию американского произношения, а хотелось бы увидеть британское. Да и сам машинный перевод текста в транскрипцию довольно сложен, так как произношение слова может меняться в зависимости от контекста и соседних слов. Например, «read» может читаться и как , и как . Или «r» в конце слова будет звучать, только если следом идёт гласная (в британском варианте английского). Ну, и так далее.
В итоге я наткнулся на такой веб-сайт: photransedit.com/Online/Text2Phonetics.aspx. Правда, он позволяет переводить только до 300 символов за раз. Зато в остальном он справляется с задачей.
Чтобы получить то, что мы обычно видим в наших словарях, я отключил в настройках галочки «Syllabic Consonants» и «Intrusive /r/». Произношение, на которое ориентируется большинство учебников в нашей стране — это Received Pronunciation (RP), этакий британский стандарт. Его и оставляем. Однако, сайт может показать вам и американский вариант, если это то, на что вы ориентируетесь или хотите сравнить оба варианта произношения между собой.
Звуки английской транскрипции
В нашем справочнике по английской фонетике вы найдете подробные описания отдельных звуков с примерами их произношения. Здесь же мы рассмотрим краткие пояснения по произношению звуков, используемых в английской транскрипции.
Для удобства запоминания распределим звуки на согласные, гласные и дифтонги (неделимые гласные, состоящие из двух элементов, образующих один слог). Не рекомендуется находить полные соответствия английских звуков транскрипционным знакам родного языка. Некоторые из них уникальны, другие произносятся с существенными различиями, а часть из них очень близка по произношению к русским звукам.
Согласные звуки
[ b ]book | близок к русскому звуку [ б ] | [ p ]pen | произносится с аспирацией (резким выталкиванием воздуха из ротовой полости) |
[ d ]disk | близок к русскому звуку [ д ], но произносится на альвеолах | [ t ]tip | произносится с кончиком языка на альвеолах (бугорках над зубами) и аспирацией |
[ k ]kind | произносится с аспирацией (выдохом) | [ g ]good | близок к русскому [ г ] |
[ f ]fox | близок к русскому [ ф ] | [ v ]vane | близок к русскому [ в ] |
[ l ]lake | произносится как [ л ], но с кончиком языка на альвеолах | [ n ]name | близок к русскому звуку [ н ], но произносится на альвеолах |
[ m ]mother | близок к русскому звуку [ м ], но мягче | [ h ]hot | отдаленно напоминает русский звук [ х ], но звучит, как простой выдох |
[ s ]send | твердая [ с ], никогда не смягчается подобно тому, как в слове «семь» | [ z ]zebra | близок к русскому [ з ] |
[ j ]yes | напоминает русский звук [ й ], но звучит менее отчётливо | [ r ]rose | при произнесении кончик языка сильно поднят вверх (к задней части альвеол), язык не вибрирует |
[ ŋ ]song | приблизительно получается, если произнести звук [ н ] в носоглотке | [ w ]win | при произнесении губы сильно округляются и выдвигаются вперёд, затем мгновенно переходят в положение для произнесения следующего гласного |
[ ʃ ]ship | напоминает русский звук [ ш ], но звучит более мягко | [ ʒ ]treasure | звонкий звук, близок к русскому [ ж ] в слове «жить», но при этом звучит мягко |
[ tʃ ]chain | похож на русский звук [ ч ], произнесенный на альвеолах | [ dʒ ]jest | артикулируется так же, как [ tʃ ], но произносится звонко |
[ θ ]thin | звук, получающийся при помещении кончика языка между зубами и проталкивании воздуха в образовавшуюся щель | [ ð ]that | артикулируется так же, как [ θ ], но с участием голосовых связок |
Гласные монофтонги
[ ʌ ]cut | очень краткий звук [ а ] | [ e ]pen | близко к русскому [ э ] |
[ ʊ ]put | краткий звук [ у ] | [ æ ]cat | среднее между [ э ] и [ а ], произносится кратко |
[ i ]sing | краткое [ и ], близкое к мягкому [ ы ] | [ ɒ ]box | имеет оттенок между русскими звуками [ а ] и [ о ] |
[ ə ]teacher | напоминает нечто среднее между безударными русскими звуками [ а ] и [ э ] | [ u: ]zoo | длительное [ ʊ ] |
[ ɔ: ]tall | длительное открытое [ о ] | [ i: ]be | длительное [ i ], более мягкое, чем краткий звук |
[ a: ]park | длительное открытое [ а ] | [ ɜ: ]girl | звучит, как [ ё ] в протяжно сказанном слове «мёд», но немного более жестко |
Гласные дифтонги
[ əʊ ]vote | близок к русскому звукосочетанию [ оу ] с более кратким [ у ] | [ aʊ ]out | звучит примерно так же, как в слове «Фауст» |
[ ei ]lay | близко по звучанию гласных в слове «бей» | [ ɔi ]boy | звучит как в слове «бой», но более открыто |
[ iə ]clear | начинается с [ i ] и заканчивается скольжением в направлении нейтрального звука [ ə ] | [ ai ]file | звучит более открыто, чем в заимствованном слове «файл» |
[ ʊə ]poor | начинается с краткого [ ʊ ] и заканчивается нейтральным [ ə ] | [ eə ]fare | ядром дифтонга является открытый звук [ e ], похожий на русское [ э ], заканчивается скольжением к нейтральному [ ə ] |